The other night I was merrily reading Adventures of Tom Sawyer to the little typists. It’s good stuff, very funny and a great read.

But then I stumbled upon THAT word. I stopped and made the snap decision to read the word out loud.

Then, all hell broke lose. The little typists were shocked and they admonished me for using such filthy racist language. I was pleasantly surprised by their outrage. They are 11 and nine.

So we had the chat. The book was published in 1876 but it was based on Mark Twain’s memories of growing up in the South in the 1840s when racism was still rife.

I chose to read the N-word “as is” to show them how racism was deployed, even by fun likable people like Tom Sawyer. I wanted them to understand that people used that word and still do. I wanted them to see that racism still exists, sometimes it comes from fun likable people they know.

So, should I have changed the word to something else – like say “tiger? I certainly would have changed the word if I thought they were too young to understand a concept like racism. But I felt they were mature enough to have the chat.

Is it right to use N-word to educate people about racism? Or are we perpetuating it by using it?

Someone else blogged about this awhile back. I can’t recall who it was. If you see this, let me know your thoughts.